オルタナティブ・ブログ > 竹内義晴の、しごとのみらい >

「しごと」をもっと楽しくしたい!

日本と海外のリーダーの決定的な違い

»

今日は、民主党の代表選挙ですね。

日本のリーダーのみなさんの演説をテレビで拝見し、

「日本のリーダーも、もう少し聴衆に訴える
 プレゼンテーションができれば、伝わり方も変わるのでは?」

と思いました。

なぜなら、日本のリーダーたちの演説に見られる、

「命をかけて、全身全霊で・・・」

と大きな声で叫ぶスタイルは、
確かに一生懸命さは伝わってくるのですが、
何か、それ以上の、深い感動のようなものが
伝わってこない気がしているからなんです。

かつての日本では、
「命をかける」ということはあったのかもしれませんが、
今の日本の中で、「命をかける」ということは現実的にはありません。
もちろん、「命をかけるつもりで」という意味合いですが、
なんとなく、「口先だけ」という印象が残ります。

日本のリーダーと対照的なのが、
海外のリーダーのスピーチです。

たとえば、オバマ大統領はどうでしょうか。
決して大声を張り上げるわけではないけれど、

  • 自信を思わせる振る舞い
  • にこやかな笑顔
  • 一人ひとりの聴衆と目線を合わせながら
  • 心に深く響く、言葉遣い・・・

日本のリーダーの演説時に見られる、
威圧感にも似た一生懸命さというよりも、
むしろ、落ち着いた感じすら漂っています。

そして、

「もっと話を聞いてみたくなる・・・」

そんな雰囲気が、海外のリーダーのスピーチにはあります。

■□■

先日、神田昌典さんと、井上久美さんとの対談を聞きました。

井上久美さんは、
国際会議の同時通訳者として、活躍されている方。

井上さんによれば、

国際的な会議において、
日本のリーダーと海外のリーダーには、
魅了する仕方に、大きな違いがあると言います。

クリントン大統領と小渕前首相が迎賓館でスピーチをされたとき、
二人のスピーチはとても対照的だったのだそうです。

クリントン大統領は、一歩会場に入ったとたん、
顔の表情が「ニコッ」っと変わり、

「さぁ、今からショーがはじまるぞ!」

という雰囲気になったそうです。

一方、小渕前首相は、クリントン大統領とは対照的で、
何の変化もなかったとのこと。

どちらがいい/悪いではないけれど、
中身はあるのに、表現や言葉づかいの面で、
日本のリーダーは少し損しているのではないかと。
井上久美さんはおっしゃっていました。

アメリカのリーダーは、プレゼンテーションが上手です。
それは、パフォーマンスだけで中身がないわけではなくて、
人を魅了する、聞かせるというような、
顔の表情などの非言語のコミュニケーションや、
言葉遣いであるの言語のコミュニケーションを、
トレーナーがついて、
きちんとトレーニングされているのだそうです。

一方、日本のリーダーには、
「人を魅了するスピーチ」は、
あまり求められてこなかったのかもしれません。

今回の代表選挙の報道をテレビで観ていたら、

「○○さんは、みなさんに伝えるのはあまり上手ではないけれど、
 内に持っているものは熱い」
というような、支援している議員さんのコメントがありました

でも、聴いている側としては、
「どんな日本にしたいのか」、心に響く思いを伝えて欲しい。
ちょっとトレーニングすることで身に付くならなおさらです。

■□■

これは、グローバルリーダーに限った話ではありません。
私たちビジネスマンにとっても、
同じことが言えるのではないでしょうか?

IT業界で働いていらっしゃるみなさんも、
社外に限らず、社内でも、
プレゼンテーションをする機会が多いという方も
たくさんいらっしゃると思います。

同じことを伝えるのなら、
その思いが、より、相手に伝わったほうがいいに決まっています。

言葉の使いかた、そして、非言語の使い方を含めて、
トレーニングをすることで、
ビジネスの幅も広がっていくのかもしれません。

そんなことを感じた、民主党の代表選挙なのでした。

追伸:

1点、ご紹介させてください。

クリントン元大統領は、
NLP(神経言語プログラミング)の手法を取り入れ、
自身の演説に活かすことで、多くの人々を魅了したそうです。

9/25(土) 14:00~
新潟市の古町ありますヒューマンアカデミー新潟校にて、
NLPの体験講座があります。

より伝わるプレゼンテーションに・・・
顧客やスタッフとの関係がよくなるコミュニケーションに・・・

ビジネスの現場で役立つNLPをお伝えしたいと思っています。
新潟では数少ない、NLPの資格認定講座もご案内します。
詳しくは、こちらをご覧下さい。

Comment(0)