クラウドソーシングはクラウドストレージと「ラ」が違うのです
»
そんなこたぁ知ってる、という方も多いと思いますが。cloud storage(雲記憶装置)ですが、crowdsourcing(群集調達)です。でもなんとなく、お仕事のやりとりをクラウド経由でやったりしていそうで、うっかりcloudsourcingかと思いそうです。
Wikipediaによると、クラウドソーシングは「狭義では不特定多数の人に業務を委託するという新しい雇用形態。ウェブサービスのトレンドの一つでもある。群衆(crowd)と業務委託(sourcing)を組み合わせた造語」だそうです。これとかがその例ですね。
広義では、不特定多数の人々で進めるプロジェクトを指す場合もある、と。それはWikipediaも採用しているオンライン地図プロジェクトOpenStreetMap(OSM)とか、先日ご紹介したSwypeの「Living Language」などです。
あ、いえ、今回の話に特にオチはないんですが(いつもか)、日本人だけが誤解しそうで面白いなぁと思ったもので。
SpecialPR