中国語のお勉強「工作时间和私人时间怎么样平衡?」
おはようございます。
夜中からよく雨が降っています。しかし雨が多い。。
===ほぼ毎朝エッセー===
□□仕事の時間とプライベートの時間はどうバランスをとりますか?
最近の中国語の宿題、黄老师(コウ先生)から課題がなかなか難しいのです。例えば、前回は「工作时间和私人时间怎么样平衡?」、つまり「仕事の時間とプライベートの時間はどうバランスをとりますか?」、あるいは前々回は「朋友越多越好吗?」「友達は多い方がいいのか?」などです。
その都度にどう応えるかに苦慮するのですが、単語を調べながら文章にしていきます。その文章を添削してもらって、それを毎回復習しながら勉強しているのです。
前回の分について記載してみましょう。
==
工作时间和私人时间怎么样平衡?
(仕事の時間とプライベートの時間はどうバランスをとりますか?)
我认为平衡工作时间和私人时间是很难分的,所以我不用平衡,我不喜欢很难的事。
(私は仕事の時間とプライベートの時間を分けるのは難しいと思っています。だから、バランスを取らなくてもいいのです。難しいことは嫌いですから。)
我经常在工作的时间想起私人的事,在私人的时间想起工作的事。
(私はいつも仕事のときにプライベートなことも考えて、プライベートなときに仕事のことことも考えています)
因为私人的事让我的工作时间变柔软,工作的事让我的私人时间又创造性。
(なぜなら、プライベートなことは仕事の時間に柔軟性を与え、仕事のことはプライベートに創造性を与えてくれるからです。)
所以我的时间都是工作和玩.
(だから、私の時間はいつも仕事と遊びです。)
==
そして、次回の課題は...。
なんと「什么是人生?」、つまり「人生って何?」です。
黄老师(コウ先生)、難しすぎ~!
さぁて、なんて答えるかな!?