ルードウィヒなのかラディックなのかラドウィッグなのかー
»
このブログでも何度か外人さんの名前表記について愚痴をこぼしておりますが、今日はAndroidのセキュリティ担当リードエンジニア、Adrian Ludwigさんについて(この記事に登場します)。
最近は便利になったもので、有名人や講演会などをやる人であればGoogleの動画検索で名前を入力し、それらしい動画を再生すれば名前を耳で確認できます。
エイドリアンさんも元Adobe SystemsでFlash関連のお仕事をしていた頃の解説動画にたくさん出演しているので確認できるな、と思ったのです。が。
「やぁ、僕はエイドリアン」
と、必ず名前だけを言うのですよ。Adobe時代じゃない動画も含め、7本の動画を再生してみたんですが(こういうどうでもいいところに時間をとられるから記事を書くのがのろいんだー)、苗字を全然言わない。インタビュアーも「今日はエイドリアンに来てもらったよ」って。
Ludwigは、ドイツ読みだとルードウィヒ(ベートーヴェンの名前とか)で、あと、バンドやってた人はご存じだと思いますがドラムのブランドのLudwigは日本ではラディックなんですよねー。
最終的には普通の米国人のラストネーム読みで多いラドウィッグにしましたが、Android 4.3以前のWebKit関連パッチは打ち切り、という記事の内容よりLudwigの読み方が最後までもやもやしたのでした。
SpecialPR