ビジネスマナーとまで言えるかどうかわかんないけど、「原文をそのまま転送する」ってのはかなり慎重な配慮と丁寧な確認が必要だと思いますネ。
»
年々メールが重要な、というかより多くのコミュニケーション手段として使われるようになってきたと思うんですが、
例えば仕事仲間や上司から指示・依頼的なメールが来たとして、その原文をその次に自分がメッセージ転送したい相手に送るとき、
「原文そのまま転送」するって、とってもデリケートなアクションなんですよ。
上司から部下への文調だったり、仲間内でのくだけた文調だったり。
社外秘情報が混じっていたり、社内限定の言葉遣い、用語が混じっていたり。
その後のメッセージ都合から、転送部分の宛先一覧や日付、件名情報等を記載しない方がいいときがあったり。
・・・要は、「編集行為を経て」転送するべきなのです。
たまたま「編集しようとしたけど確認したところそのまま転送してかまわないな」という判断があって、原文転送と相成ります。
場合によっては原文転送において編集したとしても送り主へ確認して転送可能となるときだってあります。
ですが、どうも社内でもメールのやりとりにおいては、ついつい気軽に原文転送してしまう割合が多いようです。
もっと言えば社外への転送だけでなくて社内においてもこの「転送時の注意事項」は大事です。
転送元原文作成者と転送先との関係は考慮する必要があります。
よほど気の利いた人じゃないと、毎回「転送する場合の注意事項」を具体的に説明することはありません。
つまり転送する人の責任なのです。ご注意あれ・・・
SpecialPR