英語でコーヒータイム(9) 出張で使える表現 別れの挨拶
»
プレゼンも打ち合わせも無事に終わり、さて帰る段階になりました。
帰り際に使える表現は?
It WAS nice meeting you today.
打ち合わせが始まる前に、「初めまして」に相当する表現として覚えたフレーズがほぼそのまま使えます。ポイントは過去形にすること。
「今日は、お目にかかれて本当に良かったです。」というのが直訳ですが、ニュアンスとしては「きょうはお世話になりました。」という感じです。
See you again soon.
上記の表現にこのフレーズを付けると、「今後ともよろしく。」という雰囲気を出すことができます。
「どうぞよろしく。」とか「よろしくお願いします。」に相当する直訳フレーズが英語には存在しないので、何かで代用することになります。
もちろん、
I look forward to seeing you again soon. (また近いうちにお目にかかれることを楽しみにしています。)というバージョンもあります。
日本人同士だとよく「お疲れ様でした。」とか「きょうはどうもご苦労様でした。」という表現を使いますよね。これも直訳はないので
It was a good meeting.
It was a productive day.
などで代用できます。
SpecialPR