2009年12月
日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- Pocket WiF…(ooki)
- Pocket WiF…(a_aji)
- Pocket WiF…(ooki)
- Pocket WiF…(waki)
- 「ウチの子供はかわい…(ooki)
- 「ウチの子供はかわい…(a_aji)
- 「ウチの子供はかわい…(ooki)
- 「ウチの子供はかわい…(吉田 賢治郎)
- 国立大学の存在意義を…(ooki)
- Pocket WiF…(ooki)
- 「新聞」とテレビを見なくなって10年で、私が「失ったもの」、「得たもの」。(けんじろう と コラ…)
- 【休日ネタ】どこのどなただかわかりませんが、誠にありがとうございました。(抱き込め!ユーザー、…)
- 【休日ネタ】どこのどなただかわかりませんが、誠にありがとうございました。(抱き込め!ユーザー、…)
- 58冊+α ~ オススメしたい本 COMPLETE(事務局だより…)
- 58冊+α ~ オススメしたい本 COMPLETE(事務局だより…)
- Twitterを使っているとブログが書けなくなるのか(『ビジネス2.0』の…)
- 【ミッション】あの人にオススメしたい、この1冊 ~ 番長と遊ぼう!=『GOOD to GREAT ビジョナリー カンパニー2 飛躍の法則』 なのですが・・・(1/2)(破壊的イノベーション…)
- 【140文字】 Twitter つぶやきなのに 書き直し…お粗末(中村昭典の、気ままな…)
- 罪と音楽 僕たちに置き換えると……:「走れ!プロジェクトマネージャー ...(音楽…)
- 思い出の地 ~ あの夏の思い出 COMPLETE(事務局だより…)
2007/04/10
北京の駐在社向けフリーペーパー「コンシェルジュ北京」から、中国野球リーグについて取材を受けました。カラー2頁もとっていただき、嬉し恥ずかしです。
で、4月号の特集は「イチオシ接待レストラン」というものでした。色々な接待向き、少し高級感のあるレストランなどが掲載されているのですが、その中に食事のタブーというコラムがありました。
日本でも「器の音を立てない」などのマナーがありますが、中国は日本とは少し違っています。コンシェルジュ北京を参照させていただくと、
1.お皿を手に持って食べない
2.麺を食べるときに音を立てない(啜らない、という意味ですね)
3.器に直接口をつけて食べない
4.魚を食べるときにひっくり返さない
5.主賓より先に箸をつけない
6.料理を取り分ける際の逆さ箸禁止
というように書かれています。1のお皿を手に持って食べない、は日本では全く逆ですね。顔を器に近づけて食べるのは行儀が悪い、とされています。これらは、習慣の違いですから、「おかしい」という議論をするものではないのでしょう。
3もそうです。日本ですと、スープ類(味噌汁とか)は口をつけるのが普通ですが、中国ではとても恥ずかしい行為と感じるそうです。中国の友人を、日本料理のレストランに連れて行くと、まずこれで驚かれます。
郷に入っては郷に従え。まずは、その地区のマナーを習得するところから始まるのかも知れませんね。
このブログの最新記事
コメント
4.魚を食べるときにひっくり返さない
はよく聞きます。というかよく制止されます。ひっくり返す=翻す=裏切るみたいな意味だってききました。
>nuruiさん
魚の話は、最初は香港で聞きました。船をひっくり返す=漁師にとって縁起が悪い、とのことでした。
> ひっくり返す=翻す=裏切る
こちらは、沿岸部でなくてもしっくりきますね。