Webコンテンツ集約(マッシュアップ)ツール『Ousia Weaver』のプレスリリースを見て、意味・言語解析は、用途とセットでまだまだ進化すると思いました
Studio Ousia というベンチャーの代表取締役 兼 CTO 山田 育矢くんは、学生時代に起業し、フラクタリストにバイアウトし、慶應義塾大学(SFC/武藤研)に戻り、更に共同研究という形を取りながら、次のステップへと進んでいます。
3月にお会いした時も、ちらっと話を聞いてはいたのですが、昨日、1つの形として見える成果として、キーワードの意味認識・言語解析技術をベースとたWebコンテンツマッシュアップツール『Ousia Weaver』を発表しました。
◆Studio Ousia、Webコンテンツ集約ツール、『Ousia Weaver』を発表
~Web上の情報を集約した高度なWebサイトの作成が簡単に~
http://www.ousia.jp/press/file/pr20100422.pdf
◆Ousia Weaver プロダクト紹介ページ
http://www.ousia.jp/product/weaver.html
◆Ousia Wevaerに関する論文が採択されたMEM2010ワークショップ
3rd Workshop on Mashups, Enterprise Mashups and Lightweight Composition on the Web
http://www.integror.net/mem2010/program.php
http://www.integror.net/mem2010/
--
デモ映像を見ても、まだ、エンドユーザではなく、エンジニアレベルのツールではないかと思いますが、これがどのように商品化・サービス化されるか期待できますし、使用例をみても、それこそITmediaのニュースサイトを集約したカスタマイズマイページなどが作れそうで、待ち遠しいところです。
併せて、Ousia Wevaerを実装したデモサイト『Phroni(フローニ)』 http://www.phroni.com/index.html で、ちょっと興味のある英単語(例えば、coffeeとかTokyoとか)を入れ掛けると、候補がリストで多数でてくるところや、
そのワードで「SHOW」ボタンを選択すると、Wikipedia・Web・News・Blog・Image・Movie・Merchandise・Eventというカテゴリで、マッシュアップ結果を表示してくれるので、是非ともお試し頂きたいところです。
このような、ベンチャーによる技術開発が国内の前に海外で評価されるケースが増えていますが、Studio Ousia社も、デモアプリを英語版で開発しているように、国内にこだわらず、グローバルに挑戦し続けて欲しいと思います。
そして、海外に行く機会が増えてきた(4月25日~5月2日まで北米、更に5月はギリシャらしく)山田育矢氏にエール 『育矢、そのまま米国に残っちゃえ!!』 を送っていますが、更なる活躍・飛躍を期待しています。
--
◆2010/04/22 ウェブ上のデータを集約してサイトを動的生成するマッシュアップツール「Ousia Weaver」 (CNET JAPAN/ベンチャー)
http://japan.cnet.com/venture/news/story/0,3800100086,20412525,00.htm
◆2010/04/23 Studio Ousia、Web上の各種データを集約し動的サイト生成「Ousia Weaver」 (Venture Now)
http://www.venturenow.jp/news/2010/04/23/1327_008271.html
◆ Studio Ousia Twitter公式アカウント
http://twitter.com/studio_ousia