知的印象UP★就活カタカナ英語クイズ その3
»
お買い得品のことを、最近「コスパ」がいいって言うけど、
英語では、会話でよく使う言葉なの?
実は、コスパよりもよく使われる英熟語があります。
次の英語クイズで勉強しよう!
What do you call the worth of a product or service in comparison to the price paid or asked for?
(ヒント)商品やサービスが支払った価格や要求されている額に照らして、それだけの値打ちを持っていることを何と言いますか?
★スペルも書けますか?
↓
↓
↓
↓
答えは・・・good value
「グッドバリュー」には、バリューセットやバリューパックなどの文脈と同じでお値打ち品、商品やサービスに見合った納得の価格という意味があります。日本語ではコスパ(コストパフォーマンス=cost performance)という言葉が流行していますが、実は英語の広告ではgood valueが一般的。グッドバリュー戦略というマーケティング用語もあります。
※執筆中の書籍の原稿の一部を出版社㈱まんがびとの許可で一部転載します。
就活中の皆さん、本の完成をお楽しみに!
SpecialPR