オルタナティブ・ブログ > 未来の人事を見てみよう >

人事・組織領域を専門とする、クレイア・コンサルティングの広報・マーケティング担当です。人事・組織・マネジメント関連情報をお伝えします。人事やマネジメントの方々にとって、未来の組織を作り出す一助になれば大変うれしいです。

アメリカの雇用に関する19の驚愕するべき事実

»
クレイア・コンサルティングの調です。こんにちは。
ITバブル再燃と言われ、日本からもシリコンバレーを目指す人が最近増えていますが、アメリカの就職事情は相変わらず厳しいようです。
日本と雇用慣行が異なる部分はありますが、参考にしていただければと思います。
9月5日(月)は、アメリカはレイバー・デーでお休みです。


19 Scary Facts About Getting A Job In America
アメリカの雇用に関する19の驚愕するべき事実


  • If you lose your job today, there's a 70% chance you won't find a job in the next month
    今日職を失った場合、来月職にありついている可能性は70%


  • If you've been unemployed for a year, there's a 91% chance you won't find a job in the next month
    一年間無職でいた場合、来月も職が見つけられない確率は91%


  • Two million people have exhausted 99 weeks of unemployment benefits--another four million will do so in 2011
    99週間の失業手当給付金を使い果たしてしまった人は200万人にのぼる―2011年にはさらに400万人が上乗せ


  • There was zero job growth in the past decade--the worst ten years on record
    過去10年で雇用の増加は見られなかった―過去最悪の結果に


  • In the most optimistic scenarios, payrolls won't return to 2008 levels until 2013--in that time population will grow by 5%
    最も楽観的なシナリオにおいても、2008年の給与水準に戻るには2013年まで待たねばならない―その時には人口は5%増加している見込み


  • More than one in four jobs added to the economy last year were temporary
    昨年新たに加わった仕事の4分の1以上は臨時雇いのものだった


  • At 2000 participation levels, the unemployment rate would be 13%
    2000年の(労働力)参加率で見ると、現在の失業率は13%にもなる

  • When you count the unemployed, underemployed and discouraged workers, only 47 percent of the work force is fully employed
    失業者や潜在失業者(やむを得ないパートタイム等)、求職意欲喪失労働者まで数え上げると、たった47%しか完全雇用されていない


  • The number of workers over 55 has increased by nearly eight percent in three years--no retirement means no hiring
    55歳以上の労働者はここ3年で8%近く増加した―退職しないということは新たな採用も無いことを意味する


  • 4 out of 10 baby boomers said they will have to "work till they drop"
    ベビーブーマー世代の10人に4人は「倒れるまで働く」と言っている


  • The average length of unemployment is 22 weeks
    平均的な失業期間は22週間


  • For workers over 55, the average length of unemployment is 43 weeks
    55歳以上の労働者では、平均的な失業期間は43週間となる


  • In one of the hardest cities to find a job, Las Vegas, there are nine applicants for every opening
    職を見つけることが難しい都市の一つであるラスヴェガスでは、1つの職につき9人が応募している


  • No post-depression jobs crash even compares to what's happening right now
    今起こっている雇用不況と比較して、ここまでひどいものは過去無かった


  • A one percent increase in unemployment leads to roughly a one percent increase in suicide
    失業が1%増えるごとに、自殺の件数がざっくりいって1%増える


  • More than 3 million manufacturing jobs have been lost since 1998
    1998年以降300万以上の製造関連の仕事が消えた

  • The number of motor vehicle manufacturing jobs will decline by 10 percent in the next decade
    今後10年間で、自動車製造関連の仕事の数が10%ほどは減少することが予測されている

  • The number of apparel manufacturing jobs will drop by 57% over the next decade
    今後10年間で、アパレル製造関連の仕事にいたっては57%も減少することが予測されている。

  • Now here's your competition: A network engineer makes $6,000 a year in Bangladesh and a CEO earns about $30k
    そしてここにも競争相手が。バングラデシュにおいて、ネットワークエンジニアは年収6,000ドルを稼いでおり、CEOは30,000ドルの報酬を得ている。

アメリカには定年が無いので、日本における2007年問題のようなことは起こらない分、経済成長しない限り雇用が生まれず、かつ高齢者からの年齢差別の訴訟(年齢で雇用を拒否された、等)も最近多くなってきており、オバマ大統領がコメントを出したりもしています。一方でスキルギャップから企業は空きポストを埋めることが出来ない事態も多発しているようで、なかなか需給関係の折り合いがつかないようです。レイバー・デーによる連休が明けると、また厳しい日々が待っているようですね。
お読みいただきありがとうございました。



組織管理の基本・要の人事制度。当社はパッケージの適用ではなく個別組織にフィットする形で設計し、導入・運用までご支援します。

Comment(0)