シロクマ日報:ITmediaオルタナティブ・ブログ (RSS) シロクマ日報

決して最先端ではない、けれど日常生活で人びとの役に立っているIT技術を探していきます。

「勉強ができなくなる」「ネットいじめを招く」など、日本では様々な罪を被せられているケータイ。しかし携帯電話があることによって、失われつつある言語が保存されるという意見があるそうです:

How the Lowly Text Message May Save Languages That Could Otherwise Fade (Wall Street Journal)

皆さんお馴染み、携帯電話の予測変換機能。これがあることによって、ごく僅かな数のキーでもスラスラと文章を打つことができます。それは他の言語でも同様で、予測変換があれば携帯電話でのテキストメッセージが盛んに行われるようになる――ならば失われつつある言語の保存に携帯電話が役立つのではないか、というのが記事のおおまかな趣旨です。

実際、アイルランドではゲール語の、イギリスではウェールズ語の入力が可能な携帯電話が登場しており、若い世代がこれらの言語に親しむ一因となっているそうです。特にテキストメッセージは、読むという受動的な役割でだけでなく、書くという能動的な役割でも言語が使われるようになるため、保存には有効なのだとか。しかし地球上に現存している約7,000の言語の中で、予測変換機能が対応しているのは80言語に過ぎないとのこと。予測変換機能はおろか、言語自体が対応していない(その言語特有の文字を入力できない)ものも数多くあるのでしょう。

マスメディアの発達によって、各地域の言葉や方言、独特の言い回しの衰退が促進されてしまいました。ネット上のコミュニケーションでも共通言語を必要とする場合がありますから、ある意味でメスメディアと同じ「同調効果」が生まれてしまうかもしれません。しかしネットはマスメディアとは違い、メッセージの発信者が多数存在することができ、またそれの受信者を簡単に見つけることができます。ごく少数の使い手しかいない言語がネット上で生き残っていく、という可能性も大きいのではないでしょうか。逆に「ギャル文字」のような新しい表現方法・文化が生まれるというのも、ネットの「文化多様化力」とでも呼ぶべきものを示していると思います。

ただそのためには、ネット上である言語や方言が使われることを容易にするツールがもっと普及しなければなりません。ケータイ+テキストメッセージ+予測変換というのは、その好例と言えるでしょう。少数のユーザーしかいない言語に対応するということは、企業にとってはおいしい話ではないでしょうが、なんとか非営利団体などと協力して対応を進めていって欲しいですね。

アキヒト

Special

- PR -
コメント
JRX 2009/02/16 16:54

小林さん

> ケータイ+テキストメッセージ+予測変換というのは、その好例と言えるでしょう。

なるほど~。
小生の携帯にも、関西弁に対応した予測変換が入ってまして、めっちゃ便利ですわ。残念ながらMS-IMEは対応し手間経んなあ。

iPhoneは、そのへんどうなんですかね?

アキヒト 2009/02/17 11:48

廣江さん、コメントありがとうございます。

関西弁対応予測変換とは、この辺のソフトでしょうか?

http://www.asahi.com/digital/column01/TKY200508180127.html

いずれにしても、方言の保護(という言い方が適切かどうかは分かりませんが)にもケータイ+予測変換が役立ちそうですね。iPhone などスマートフォンの場合、アプリで後からいくらでも対応できますから、「ケータイで言語を守る」という意識が高まれば対応アプリが出てくるのではないか、と期待しています。

JRX 2009/02/17 15:38

小林さん

情報ありがとうございます。
このへんの手際が流石ですね~。

小生の携帯電話はCASIO製au端末ですが、
軽くググってみますと、ATOKを搭載しているようですね。
(主にクチコミ系サイトからの情報ですが)

大阪の友人に携帯からGmailを送る時にめっちゃ便利です。
しばらく大阪弁で通しますと、大阪弁の終止形が上位に上がってきよりますねん。

アキヒト 2009/02/21 14:00

廣江さん、ご返答ありがとうございます。
おぉ、やはりATOK搭載のようですか。ちゃんと学習して候補を上位に持ってきてくれるとは。大阪弁以外にも、様々な方言に対応したら面白いですね。

関連で、最近こんな記事がネットで話題になっています:

■ 世界2500言語消滅危機、ユネスコ「日本は8語対象」
http://www.asahi.com/national/update/0220/TKY200902200176.html

「言語が消える」という問題は、どこか遠い国の話ではないようです。予測変換だけでなく、様々な技術がサポートに使われるようになったら良いのですが。


コメントを投稿する
メールアドレス(必須):
URL:
コメント:
トラックバック

http://app.blogs.itmedia.co.jp/t/trackback/77444/18566820

トラックバック・ポリシー

  • 携帯の予測変換の価値(携帯シタイ )
    「シロクマ日報 ケータイが文化の多様性を守る? : ITmedia オルタナティブ・ブログ」という記事を拝読。 ここでは予測変換が、マイノリティの言語などの利用に繋がるという話が紹介...

» このブログのTOP

» オルタナティブ・ブログTOP



プロフィール

小林啓倫

小林啓倫

株式会社日立コンサルティングの経営コンサルタント。WEBサービスの企画・運営、新規事業の立案などに携わる。個人でPOLAR BEAR BLOGも執筆中。

詳しいプロフィール

カレンダー
2012年2月
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29      
カテゴリー
エンタープライズ・ピックアップ

news094.gif 富士通元社長の山本卓眞氏が残した次代へのメッセージ
富士通の社長、会長を務めた山本卓眞氏が亡くなった。哀悼の意を込めて、日本のIT産業界の大御所が残した次代へのメッセージを紹介しておきたい。(2/6)

news094.gif Facebook就活はもう古い?
約260人のブロガーが、ITにまつわる時事情報などを日々発信しているビジネス・ブログメディア「ITmedia オルタナティブ・ブログ」。その中から今回は「就活」「都心の雪」「ソーシャルメディア」などを紹介しよう。(2/4)

news094.gif 東北をコットンの生産地としてブランディングしたい──リー・ジャパン・細川取締役
塩害に強い綿の生産で東北に新たな産業を作りたい。オーガニックコットンの採用など、環境負荷を下げるジーンズ生産に取り組んできたリー・ジャパンの新たなチャレンジとは──。(1/30)

news094.gif 東北から始まるイノベーション
企業のICTを活用と若手IT技術者による東北発のイノベーションが、中長期的な震災復興の鍵となる。(1/27)

news094.gif 貧困国の雇用を創出する印刷屋、丸吉日新堂印刷の挑戦
全国から約2万7000件の名刺制作を受注をする札幌の小さな印刷会社の成功の秘密は、地道な社会貢献にあった。(1/16)

オルタナティブ・ブログは、専門スタッフにより、企画・構成されています。入力頂いた内容は、アイティメディアの他、オルタナティブ・ブログ、及び本記事執筆会社に提供されます。

Special

- PR -

サイトマップ | 利用規約 | プライバシーポリシー | 広告案内 | お問い合わせ