オルタナティブ・ブログ > 佐川明美の「シアトルより愛を込めて」 >

元証券アナリスト、前プロダクトマネージャー、既婚な現経営者が、日頃の思いをつづります。

教室にコンピュータを:オバマ次期大統領の景気対策案から

»

オバマ次期大統領の景気対策案から。教育関係への投資もその柱の一つ。
教室にコンピューターを;インフォメーションハイウェイの刷新;図書館のオンライン化;などが織り込まれている。

12月6日のスピーチからの引用。

...my economic recovery plan will launch the most sweeping effort to modernize and upgrade school buildings that this country has ever seen.  We will repair broken schools, make them energy-efficient, and put new computers in our classrooms. Because to help our children compete in a 21st century economy, we need to send them to 21st century schools.

...we’ll also renew our information superhighway. It is unacceptable that the United States ranks 15th in the world in broadband adoption. Here, in the country that invented the internet, every child should have the chance to get online, and they’ll get that chance when I’m President – because that’s how we’ll strengthen America’s competitiveness in the world.

「...私の経済回復案では、前例のない大規模な学校施設の近代化を進める。校舎を修理し、省エネ設計にし、教室に新しいコンピューターを設置する。今の子供たちが21世紀の経済社会で充分競争できるよう、彼らを21世紀にふさわしい学校に送る。

...インフォメーションハイウェイを新しくする。米国がブロードバンド採用率で世界15位に甘んじるのは許されない。私が大統領になったからには、インターネットを生み出したこの国で、子供はみなオンラインにアクセスできるようにする。こうやって米国の国際競争力を高めるのだ。」

1月8日のスピーチからの引用。

To give our children the chance to live out their dreams in a world that’s never been more competitive, we will equip tens of thousands of schools, community colleges, and public universities with 21st century classrooms, labs, and libraries.  We’ll provide new computers, new technology, and new training for teachers so that students in Chicago and Boston can compete with kids in Beijing for the high-tech, high-wage jobs of the future.

「より競争が激化する世界で我々の子供たちが夢を実現できるよう、何万もの学校、大学に、21世紀にふさわしい教室、ラボ、図書館を整備する。将来、シカゴやボストンの学生が北京の子供達に劣らずハイテクで高収入の仕事につけるようにするため、新しいコンピューター、最新の技術、教師に対する新しいトレーニングを供給する。」

人的資源が頼りの日本では、アメリカや中国以上に、積極的な教育投資が必要とされるのでは。

Comment(0)