モバイルシフトとソーシャル化によって変化するネットの世界を、読者と一緒に探検するBlogです。

HIP HOP is STARTUP from WIRED

»

今月号のWIRED(Vol.11-2014.04)は良記事が多い。ロールモデルとしてリスペクトしているマクラーレンや、Google にBuy-OutされたNestの記事もあるが、特にこのビジネスマンorアントレプレナーとしてのHip Hop/ラッパー特集は面白い。
以下のように、彼らのリリックには、起業家を勇気づける”気合い”がたくさん詰まっている。

So here I go, It's my shot. Feet, fail me not. This may be the only opportunity that I got.
さあ、勝負しようぜ。脚よ、すくむな。これが最初で最後のチャンスなんだから。 - Lose Yourself by Eminem

Please $tart doin'you, I've being doin'me. And I'm a Staple in my city, you can never ruin me.
ありのままに自分らしくやろうぜ、俺はこの街の大物、誰の思うままにもさせないぜ。- I'm still fly by Drake

Don't be worried 'bout the next man, make $ure your business tight.
隣のやつを気にするな、自分のビジネスに集中しろよ - Get Your Monery Right by Dr.Dre feat.The Game & Jay Z)

Make a business for yourself, boy, set some goals. Make a fat diamond out of dusty coals.
お前自身のビジネスを作れ、それを目標にするんだ。汚ねえ炭からでっかいダイヤを拾い上げろよ。
- B.O.B (Bombs Over Baghdad) by Outkast

I'm nota bu$inessman, I'm a bu$iness, man!$
俺はビジネスマンじゃない、俺こそがビジネスなんだ、覚えとけ!
- Diamonds from Sierra Leone by Kanye West feat. Jay-Z

In front of you, it's foul what this money could do. Ca$h corrupts the loyal.
お前の前のよぉ、その金は糞みたいなものだぜ、その金はお前の大事なものをぶちこわしちまうぜ。
- A Queens Story by Nas

Go'head, $witch the style up. And if they hate then let 'em hate and watch the money pile up.
やっちまいなよ、お前のやり方をつきつめろよ。気に入らないっていうならそうさせとけばいいさ。積み上げた金だけがお前の評価さ。
- Good Life by Kanye West

(日本語訳は、僕が訳し直しました)

Comment(0)

コメント

コメントを投稿する