医者: いいニュースは余命が24時間あるとわかったことです。患者: 悪いニュースは?
★"I have some good news and I have some bad news." 映画なんかでもよく聞きますよね。アメリカ人がよく言うフレーズです。まるで、いいニュースと悪いニュースは同時にやってくることを示しているようです。そしてそのジョーク集があったりもします。 http://www.hereinreality.com/funnystuff/otherstuff/goodnews.html
==
Doctor: I have some good news and I have some bad news.
Patient: What's the good news?
Doctor: The good news is that the tests you took showed that you have 24 hours to live.
Patient: That's the good news? What's the bad news?
Doctor: The bad news is that I forgot to call you yesterday!
医者: いいニュースと悪いニュースがあるのですが。
患者: いいニュースは?
医者: いいニュースは診断の結果あなたの余命が24時間あるとわかったことです。
患者: それがいいニュースですか。悪いニュースは?
医者: そのことを昨日お伝えするのを忘れまして。。
==
Gallery Owner: I have some good news and some bad news.
Artist: What's the good news?
Gallery Owner: The good news is that a man came in here today asking if the price of your paintings would go up after you die. When I told him they would he bought every one of your paintings.
Artist: That's great! What's the bad news?
Gallery Owner: The bad news is that man was your doctor!
画商: いいニュースと悪いニュースがあるのですが。
画家: いいニュースは?
画商: いいニュースは、ある人がやってきてもしあなたが亡くなるようなことがあったら作品の値段は急騰するかと聞いて、そうだといったら、その人、作品を全部買って行きましたよ。
画家: それはすごいや!で、悪いニュースは?
画商: その人、あなたのお医者さんでした。。
==
Wife: I have some good news and some bad news.
Husband: What's the good news?
Wife: The good news is I found a picture that's worth $500,000.
Husband: Wow! That's wonderful! What's the bad news?
Wife: The bad news is that the picture is of you and your secretary!
奥様: いいニュースと悪いニュースがあるんだけど。
旦那: いいニュースは?
奥様: いいニュースは、ある写真が50万ドル(約5000万円)もするらしいのよ。
旦那: すごいね!で、悪いニュースは?
奥様: その写真ね、あなたと秘書のものなのよ。
==
Lawyer: I have some good news and some bad news.
Client: Well, give me the bad news first.
Lawyer: The bad news is that the DNA tests showed that it was your blood they found all over the crime scene
Client: Oh no! I'm ruined! What's the good news?
Lawyer: The good news is your cholesterol is down to 130!
弁護士: いいニュースと悪いニュースがあるのですが。
被告人: 先に悪いニュースからお願いします。。
弁護士: 悪いニュースは、DNAテストの結果、現場にあなたの血があちらこちらにあるということがわかりました。
被告人: げっ、もうだめか。で、いいニュースは?
弁護士: いいニュースは、あなたのコレステロール値が130に下がっていたことです。
==
Doctor: I have some good news and some bad news.
Patient: What's the good news?
Doctor: The good news is they are naming a disease after you!
医者: いいニュースと悪いニュースがあるのですが。
患者: いいニュースは何ですか?
医者: いいニュースは、病気の名前に貴方の名前がつくことになりました!
★よい休日をお過ごしください!