日本代表恩田選手に表彰台に立った時の英語の発音を指南するの巻
»
クロスカントリースキーの日本代表の恩田祐一選手が、明日の出国を前にアークコミュニケーションズに立ち寄った。
世界選手権に向けての抱負を語ってもらい、ソチオリンピックの話や、体罰問題を含めスポーツ界の話題について語った。
そしてアークコミュニケーションズ女子からは一足早いバレンタインデーのプレゼントをあげた。
会社を出る間際に、偶然、発話力向上プログラム「発音サプリ®」の講師とすれ違う。
そうだ、ワンポイントアドバイスをしよう!とエレベーター前で1分間レッスン。
どのフレーズを選ぶのがよいのかなぁと悩んだのだけど、表彰台に立った時のコメントがよいよね。
「恩田さん、表彰台に立ったら第一声なんて言う?」
「I'm happy!じゃないですか?」
そこですかさず、「ハッピーじゃなくて、h「æ」ppy!」と発音の仕方を伝授。
「あっ」と軽く驚いたような発音になっていた恩田選手に口を横に広げさせた上で、Vの字を作った指を下あごにあて口をひっぱり下げて「æ」の発音を教授。
すぐさま「æ」の発音に!
「I am very happy!だとvの発音でひっかかりやすいから、I am so happy!のほうが無難」ともアドバイス。
「ばっちりじゃない!」と私。
「今は正しい発音を理解してますけど、本当に表彰台に立ったら、嬉しさのあまり、はっぴー、はっぴー、はっぴーと騒いで、この発音できないっすよ(笑)」
はっぴーの発音でもHappyの発音でも、表彰台に立っている恩田さんはもちろんどっちもOK!
恩田選手の応援はこちら
発話力向上プログラム「発音サプリ®」はこちら。
SpecialPR